יום רביעי, 27 ביולי 2016

סוף השבוע לכל המשפחה וגם לסתם ברלינאים, 29 - 31 ביולי 2016

מצעד האהבה

ה-Zug der Liebe הוא הגלגול הנוכחי של "מצעד האהבה" (Love Parade) ובעברית זה אפילו יוצא אותו דבר. הפגנה/מצעד/מסיבה המונית של בעלי המועדונים למען יותר פתיחות חברתית, סובלנות ואהבה הדדית. 

יום שבת, 30 ביולי, החל מ-12:30 בקארל מרקס אלה (בקטע שבין אלכסנדרפלאץ ל-Strausberger Platz), המשך לאורך Muehlenstr ועם אפטר-פארטי במגדלנה. 



זאת ועוד 

  • עד 7 באוגוסט (בכל יום): פסטיבל "ברלין צוחקת" באלכסנדרפלאץ: להטוטנות, לוליינות ותיאטרון רחוב

  • אם אתם משייכים את עצמכם לסצנה הגותית, בוודאי תשמחו לדעת שחבריכם עטויי השחורים מכל גרמניה באים לבקר בסוף השבוע: "מפגש הגותים הברלינאי" יכלול בין היתר צילום קבוצתי משעשע (שישי, 18:00) בשער ברנדנבורג, פיקניק המוני בלוסטגארטן (שבת, 14:00- 16:00) וכמובן גם מופעי מוזיקה ואירועים אחרים (פרטים)
גותים נפגשים 

  • שבת החל משעות אחר הצהריים: מסיבת רחוב בעיר העתיקה של פוטסדם, כולל אירועים רבים לילדים 
ליל החוויות של פוטסדם, פרטים

  • שבת ב-14:00 סיור לילדים ולמשפחות בטירגארטן, בעקבות חיות פרא בפארק (פרטים
  • ראשון, 13:00, סדנה למשפחות עם ילדים מעל גיל שש במרטין גרופיוס (בגרמנית), בעקבות התערוכה של אמנות המאיה (פרטים)
  • ראשון: החג הלאומי השווייצרי נחגג במסיבה ענקית ב-Malzfabrik בטמפלהוף (ליד איקאה) עם אוכל, מוזיקה ועוד. כניסה חופשית החל מ-12:00 (פרטים
  • אירועי אוכל: 
    • במארקטהאלה IX יש ביום ראשון (11:00 - 18:00) פסטיבל שמטרתו לקרב בין תרבויות אוכל של פליטים ומהגרים לברלינאים - ההכנסות קודש לסיוע לפליטים ומבקשי מקלט, גם כנען במשתתפים 

    •  וכרגיל, שוק אוכל הרחוב של הקולטור-בראווריי, בימי ראשון בין 11:00 ל-18:00 

בהמשך השבוע: קבלות שבת ואירועים קבועים

בריקה-שטראסה חדר הילדים פתוח לפעילות. פעילויות דת נוספות לילדים בברלין ניתן לראות פה.

עוד פעילויות קבועות בסוף השבוע הן הפעולות של השומר הצעיר (פרטים בפייסבוק) (פרטים על תנועות נוער עבריות בברלין בקישור הבא) . ב"תודנקה" יש לעיתים רחוקות גם כן מפגש  בימי שבת - כדאי לבדוק עם המארגנים 

פעילויות, אירועים וסיורים מודרכים בעברית בברלין בהמשך השבוע

יום רביעי, 20 ביולי 2016

סוף השבוע לכל המשפחה וגם לסתם ברלינאים, 22 - 24 ביולי 2016

מצעד הגאווה

מצעד הגאווה הברלינאי מתקיים בדרך כלל ביוני, השנה הוא נדד מפאת אליפות אירופה בכדורגל לשבת הזו. ההפגנה הססגונית הזו תמיד שווה תמיכה, בעיקר בשנה שהתחילה עם רצח שירה בנקי ז"ל, המשיכה עם הגזרות ברוסיה, עם הטבח באורלנדו ועם האיסור על המצעד בבאר-שבע. השנה ישתתפו בין היתר גם משאית מטעם "תל-אביב", שכנראה היה לה יותר קל לצלוח את אלפי הקילומטרים בדרך לברלין ולא את כביש מספר אחד בדרך למצעד של ירושלים. 



מסיבות רחוב, אוכל ועוד 

  • עד 7 באוגוסט (בכל יום): פסטיבל "ברלין צוחקת" באלכסנדרפלאץ: להטוטנות, לוליינות ותיאטרון רחוב

  • כל השבוע: ה"יריד הגרמני-צרפתי" (Deutsch-Französisches Volksfest) ב- Zentraler Festplatz. חוץ ממתקנים לרוב יהיו גם דוכני אוכל, מוזיקה וכל מיני קיטש צרפתי. פתוח כל יום החל משעות אחר הצהריים, כניסה חינם לילדים מתחת לגיל 14. בימי רביעי המתקנים בחצי מחיר למשפחות. עד ה-24 ביולי 


  • פסטיבל המוזיקה והאמנויות Neonchocolate בשבת/ראשון בפוסטבאהנהוף (פרטים
נאונשוקולד

  • שבת/ראשון בגני העולם במרצאן: "Highland Games" (הכניסה בתשלום) 

  • שוק אוכל הרחוב של הקולטור-בראווריי, בימי ראשון בין 11:00 ל-18:00 ; ועוד אוכל/שתייה: פסטיבל "בירה והמבורגר" ב-Alte Börse במרצאן משעה 13:00 ביום ראשון (פרטים

אירועים יהודיים, עבריים, ישראליים וקבלות שבת

ביום חמישי (חמישי!) , 21 ביולי, יתקיים במסעדת "כנען" בפרנצלאוור ברג מפגש עם העיתונאי אורי משגב, תחת הכותרת האופטימית: "ישראל 2016: דמוקרטיה מתגוננת או דמוקרטיה מתפוררת?" . פרטים בפייסבוק. 

יש פעילות לילדים לקראת שבת ב"במבינים" מערב (Brandenburgische Str) ובריקה-שטראסה חדר הילדים פתוח לפעילות. פעילויות דת נוספות לילדים בברלין ניתן לראות פה.


עוד פעילויות קבועות בסוף השבוע הן הפעולות של השומר הצעיר (פרטים בפייסבוק) ושל תנועת הצופים דרך "קומזיץ" (פרטים על תנועות נוער עבריות בברלין בקישור הבא) . ב"תודנקה" יש מדי פעם גם כן מפגש  בימי שבת - כדאי לבדוק עם המארגנים 

פעילויות, אירועים וסיורים מודרכים בעברית בברלין בהמשך השבוע

יום שני, 18 ביולי 2016

שלום כיתה א' : מידע להורים שמתחילים בית ספר בגרמניה

כביכול, אין הבדל בין לעלות לכיתה א' בגרמניה או בכל מקום אחר בעולם: מדובר בשלב חשוב בחיי הילד, שבו עוברים למסגרת חינוכית מסודרת. בעבר, ההבדל בין התקופה חסרת-האג'נדה של הילדות המוקדמת והתקופה הקשוחה של בית הספר עם המשמעת הפרוסית היה חד יותר. היום, גם בגרמניה, מערכת החינוך משלבת עקרונות שונים של פילוסופיות חינוכיות רפורמיסטיות, והמעבר חד, אבל לא עד כדי כך טראומטי.

ובכל זאת, קיימים מאפיינים ייחודיים לחיי בית הספר בגרמניה שכדאי שתדעו עליהם ושלא תניחו שבית הספר דומה לחלוטין למה שאתם מכירים מן הארץ.


תהליכי ההרשמה והכניסה לבית הספר

מן הסתם, המנהלות שונות (לא רק בין גרמניה לישראל, אלא גם בין מדינות שונות בגרמניה).

אני אקדיש אולי רשומה נפרדת לנושא השלבים של ההרשמה לבתי הספר. חלק מן המידע ניתן למצוא ברשומה שלי על חינוך יסודי בברלין. בעיקרון, חשוב לדעת:

א. בניגוד לישראל, בגרמניה אסור חינוך ביתי מגיל בי"ס ומעלה

ב. אתם חייבים לרשום את הילד שלכם לבית הספר שהעירייה מקצה לכם מבחינה אזורית, אבל יכולים במעמד ההרשמה לטעון שהתקבלתם לבית-ספר אחר (ציבורי שיש בו מאפיינים מיוחדים או פרטי, כולל בתי ספר פתוחים במודל סאדברי).

ג. לפני ההרשמה לבית הספר, אתם גם צריכים לעבור אצל לשכת הבריאות המחוזית, שתקבע שהילדים שלכם כשירים לבית הספר (ואם כן, אם יש להם צרכים מיוחדים שבית הספר צריך לדעת עליהם ו/או להמליץ על בי"ס שמשלב בעלי צרכים מיוחדים עם דגש על סוג האתגר שאיתו אתם מתמודדים).

ד. מידע כללי על בתי ספר יסודיים תוכלו למצוא גם ברשומות:
בתי ספר ממלכתיים עם תכנים מיוחדים למשפחות ישראליות ו"בינלאומיות"
- חינוך יסודי פרטי בברלין
- מבחר בתי ספר יסודיים פרטיים בברלין

קניות: הילקוט, החרוט ועוד

ילקוט של בי"ס יסודי גרמני אינו ילקוט ככל הילקוטים. הוא לא דומה לילקוטים ישראליים, למעט אולי מה שלפעמים רואים במגזר החרדי. מדובר בקופסא מרובעת וקשיחה, ילקוט של ממש שלמעט העובדה שהוא בצבעים עליזים למדי, אינו שונה מהותית מן התיקים שחלק מן הסבים והסבתות הייקים לבשו לבית הספר. 

למה ילקוט כזה ולא ילקוט "רגיל" כמו שאנחנו מכירים? ככה. אולי כי ככה "תמיד" עשו. אבל מעבר ל"ככה", אציין שאני רכשתי לבן שלי בשנתו הראשונה בביה"ס סתם ילקוט רגיל, כי אלה המרובעים עולים הון לא קטן. הילקוט הרגיל התפרק מהר מדי בין פעילויות פרועות שונות ומשונות. אולי זה רק המזל הרע שלי, אבל הילקוט הקשיח שקניתי לו באיביי מיד אח"כ כנראה יחזיק מעמד יותר זמן מן הסבלנות של הילד שלי לעיצוב שלו. כך שאכן, למרות המשקל שלהם, מדובר במוצרים שנוחים לגב של הילדים וקשיחים לעמוד באורח חייהם הפרוע. 

1928 : ילדה עם צוקרטוטה ועם ילקוט מרובע
מתוך אתר ה-WDR


כאמור, הילקוטים האלה, שנקראים בגרמנית Schulranzen (שולראנצן) או Schulmappe (שולמאפה) הם לא דבר זול במיוחד. החברות המובילות נקראות Scout, Ergobag, StepbyStep, אבל יש גם תיקים של סמסונייט, של לגו ושל חברות אחרות. התיקים שיש להם גלגלים והם למעשה כמו מזוודת carry on אינם פופולריים בגרמניה, אבל נמכרים.

לתיקים במחירים קצת יותר הגיוניים, כדאי לבדוק: 

Ranzenfee 
Oudenarder Str. 16, 13347 Berlin 

חנות המפעל של חברת Scout שכוללת למעשה Outlet של מוצריהם
Wilhelmstraße 21-25 13593 Berlin

אם לא אכפת לכם לקנות מוצר שאינו מותג (ולא צריך להיות לכם אכפת...) אז יש לקראת שנת הלימודים מבצעים גם בקאופלנד, ריאל ומקומות שומים. 

וכמובן - הדרך הטובה ביותר להשיג תיקים במצב טוב ובזול היא איביי (או מקומות אחרים למוצרים משומשים). ילדים גרמנים רבים מקבלים דגמים מסבא/סבתא ולא משתמשים בהם בכלל, או מוכרים דגם שהוא אמנם משומש, אבל במצב מעולה, כמו שרק גרמנים שומרים על הדברים שלהם. 


2015 בקוטבוס: ילדים עם תיקי בי"ס וצוקרטוטן, ההבדל רק באופנה ובעיצוב...
(מקור: עיתון ה"בילד") 

שקית סוכר (או יותר נכון להגיד: חרוט ה"צוקרטוטה" , Zuckertüte) 

אבל לא רק התיק שונה בגרמניה. גם שקית הסוכר. ה - מה??? 

בגרמניה נהוג לשלוח את העולים לכיתה א' לטקס פתיחת שנת הלימודים עם מין חרוט עמוס בכל מיני דברים. מן השם צוקרטיטה, Zuckertüte (שקית סוכר, בתרגום מילולי וקלוקל, אבל מאוד משעשע), אפשר להבין שבין ה"דברים" ששמים בחרוט הצוקרטוטה, שמים גם ממתקים. אבל לא רק ממתקים, הרי הדברים האלה ענקיים! שמים בהם גם ספרונים (למשל הספרונים של Pixie), כלי כתיבה, פירות מתוקים (מה שכמובן היה במקור), צעצועים קטנים וכו'. הצוקרטוטה נקראת גם בשם הנייטרלי יותר Schultüte (שולטוטה / שולטיטה), כלומר "חרוט בי"ס"

קיימת סברה שמקור המנהג במסורת יהודי-גרמניה לצייד במיני ממתקים את הילד שהולך לראשונה ללמוד תורה, כדי שטעם הלימוד יהיה מתוק בפיו (תהילים קי"ט, ק"ג: מַה-נִּמְלְצוּ לְחִכִּי, אִמְרָתֶךָ-- מִדְּבַשׁ לְפִי). 

כמו שאפשר לראות מן התמונה, יש גרסאות שונות לחרוט הזה. המהדרין והמשקיענים (למשל הורי שתי הילדות משמאל) הכינו בעצמם (או מיחזרו חרוט של מישהו שהכין בעבודת יד...). ניתן לקנות חרוט "עירום" או להכין אותו מקרטון ולצפות אותו בבד, בקישוטים וכו'. הורים שיותר שייכים לז'אנר השוקע (נניח הוריו של הבחור הצעיר שבאמצע) פשוט קנו את החרוט בחנות כלי כתיבה (בחלקן אפשר גם למצוא אותם ממולאים אבל זה כבר באמת זרקנות; ובחלק מן המקומות ניתן למצוא חרוט בעיצוב תואם לזה של הילקוט). אגב, מבחינת שיקולי מחיר, כמובן שדווקא המוכנים והממותגים זולים יותר בד"כ - המושקעים לא רק דורשים השקעת זמן, אלא גם רכישה של כל מיני חומרי יצירה לאו דווקא זולים. 

חומרי יצירה לחרוט ניתן למצוא גם בחנויות היצירה הרגילות (למשל: Edelhoff או Idee) וגם בחלק מחנויות הבדים (למשל Bunte Fetzen) , סט יצירה (דווקא לא מאוד יקר, יחסית) ניתן למצוא בחנויות כלי כתיבה וגם למשל במחלקת כלי הכתיבה של גלריה קאופהוף באלכסנדרפלאץ (שלה גם מחלקת תיקי בי"ס טובה). 

תתלבש כמו שצריך, אם כי הצוקרטוטה הענקית תסתיר אותך
(תמונה מוויקיפדיה) 
טיפ קטן: בסניפי REWE בדרך כלל מחלקים חרוטים קטנים (וממותגים, כמובן - זאת פרסומת) לילדים בשבת שלפני פרוץ שנת הלימודים: צריך לבדוק את עלון הפרסום שלהם שאתם בד"כ זורקים כמעט מיד לפח. החרוט לא ממש בר-השוואה למה שהראיתי קודם, אבל הוא בהחלט מתנה חמודה (ובריאה: REWE שמים פירות ולא ממתקים בשלהם) לילדים.

ביגוד

כמו שאפשר לראות מן התמונות הגרמניות השונות, הגרמנים לוקחים את טקס תחילת כיתה א' ברצינות והילד צריך להתלבש במיטב מחלצותיו. 

באופן כללי, גם לימים שאחרי טקס תחילת שנת הלימודים - בררו עם המורה אם יש דרישות כלשהן מבחינת לבוש בבית הספר. לגרמנים בד"כ אין מדים לבי"ס, בבתי ספר ממלכתיים (למעשה, אני לא מכירה בי"ס ציבורי בברלין שיש לו מדים), אבל לפעמים יש דרישה לבגדי ספורט מסוימים (חולצה לבנה ומכנסיים שחורים). מעבר לכך, מאוד לא נהוג (בניגוד לישראל) לשלוח ילדים בטריינינגים לבית הספר.

כמעט כל רשימת קניות לקראת שנת הלימודים תכלול גם נעלי ספורט "עם סוליות לבנות שלא ילכלכו את הפרקט של אולם הספורט" (מן הסתם, הנעליים האלה אמורות להישאר בתוך תיק הספורט ולא ללכת בבוקר במדרכה המלוכלכת לבית הספר). נעליים כאלה ניתן להשיג בכל חנות נעליים (כולל זולות כמו Deichmann) אבל כמובן גם ב-Decathlon שכולל גם מחלקה שלמה לציוד ספורט שקשור לשיעורי הספורט של ביה"ס, במחיר נורמלי. 

בחלק מבתי הספר מתחילים ללמוד שחייה כבר בכיתה א' וגם כאן כדאי כבר לדעת מה מביאים לשיעור שחייה. 

בחלק מבתי הספר נוהגים, כמו בגן, להביא נעלי בית להסתובבות בתוך הבניין, גם את זה חשוב לדעת. 

כלי כתיבה, מחברות, ספרי לימוד 

בררו מה צריך בדיוק - כי לכל בית ספר מדיניות משלו. יש כאלה שבהם תוכלו לשלם מראש על סל שיכלול את כל ספרי הלימוד שתצטרכו במהלך השנה, יחד עם מחברות וכו'. יש כאלה שבהם תצטרכו לרכוש את הכל לבד.

ישנם בתי ספר (רבים) שבהם תצטרכו לקנות עט נובע (נובע, לא כדורי! למה, הסבא הייקה מן התמונה למעלה השתמש בעט כדורי?) ; לעומת זאת יש כאלה שבהם הענקת העט היא טקס מעבר נוסף שמיועד לילדי כיתה א' אחרי שהם הצליחו ללמוד את כל האותיות, או שסתם לא אכפת למורה באיזה כלי כתיבה הילד כותב, כל עוד הוא כותב. 


וכמובן, שיהיה בהצלחה ובמזל!

ועוד כמה דברים קטנים שאולי שונים ממה שאתם מכירים

  • שנת הלימודים מתחילה ונגמרת בתאריכים שונים בכל שנה - חשוב לברר את הדבר (כמו גם תאריכי חופשות בי"ס, ויש הרבה!) לפני תחילת שנת הלימודים (ברלינאים - יש למשל פירוט באתר הסנאט
  • ילדים בכיתות מתקדמות יתחילו השנה (2016/2017) ללמוד ב-5 בספטמבר 2016. ילדי כיתות א' יתחילו רק ב-12 בספטמבר את הלימודים (כדי לא לחטוף הלם של היום הראשון של הלימודים), כאשר ב-10 בספטמבר (יום שבת) יתקיים טקס פתיחת שנת הלימודים (עם הצוקרטוטה וכו') 
  • לגבי חופשות - אם מגיע לכם Hort [שילוב של צהרון, קייטנה וטיפול בילדים אחה"צ במסגרת בית הספר] - אז במרבית החופשות יש השגחה של ה-Hort . חשוב עם זאת לברר עם ההורט שלכם, מתי הם סגורים, שלא תגלו את זה כמה ימים לפני (או גרוע מכך: בבוקר משלוח הילד לביה"ס...) 
  • לגבי חופשות II - ליהודים מותר לקחת חופשות נוספות בחגים יהודיים (כמובן חשוב להגיד למורה לפני כן) 
  • לגבי חופשות III - מערכת החינוך רואה בעין מאוד לא טובה יציאה לחופשה לפני תחילת התקופה הרשמית של החופשה או החמצה של ימי לימודים באופן כללי בלי סיבה טובה. אני מבינה שבישראל, למרות שכמובן גם כן קיימת חובת נוכחות בבתי ספר, הורים לוקחים חופשות בפועל כשנוח להם. פה תחטפו - במקרה הכי פחות גרוע - נזיפות קשות מן המנהל/ת, אם לא צעדים אפילו פחות נעימים. אם בכל זאת מסיבות שונות אתם "חייבים" לקחת חופש לפני/אחרי תקופת החופש הרשמית של בית הספר, דאגו ליידע את המורה מראש ואפילו במידת האפשר לקבל אישור בכתב. מסתובבים אגב סיפורי אימה על הורים שמשטרת הגבולות דרשה מהם להראות אישור כזה, כשהם ביקשו לטוס מחוץ לגרמניה לפני תחילת החופשה. אין לי מושג אם זה נכון (בחיים לא פגשתי מישהו שזה באמת קרה לו). 
  • בכיתות א' בבתי ספר ממלכתיים בברלין יש גם מורה ,LehrerIn , וגם מחנכ/ת ErzieherIn . שני אנשי הצוות נמצאים עם הכיתה כמעט כל היום (ומחלקים אותה אם יש צורך), כאשר המחנכ/ת אחראי/ת גם על פעילויות חברתיות או על ילדים שהולכים ל-Hort (פעילות אחה"צ של הילדים). 
  • למורה, למחנכ/ת ולשאר אנשי הסגל פונים כ- Herr X או Frau Y. לא נהוג לפנות לאנשים האלה בשמותיהם הפרטיים או ב-Du 
  • בהתחלה זה יצחיק אתכם, אבל הילדים לוחצים ידיים למחנכ/ת כשהם נפרדים ממנו/ממנה 

ושלוש תוספות שנזכרתי בהן אחרי שפרסמתי

  • מישהי אמרה לי שהרשומה הזו נורא מפחידה ומעידה על בתי ספר מקובעים, לא גמישים, לא ידידותיים. אז להבהרה: קודם כל, הרשומה הזו היא יותר כדי שתדעו מה מקובל להכין/להביא, מאשר איזו חובה. שנית, אני יכולה להעיד שהילדים שלי (בניגוד לי) אוהבים ללכת לבית הספר ושלמרות שוני ברור בין המערכות (ואכן הרבה יותר פורמליות במערכת הגרמנית), אני לא מרגישה שהמערכת הגרמנית היא איזו מערכת מפלצתית שבה התלמיד הוא לא בן-אדם (מעבר להיותה מערכת חינוך, זאת אומרת שבהגדרתה היא כזו...) 
  • שכחתי להזכיר את ה-Federtasche! פדרטאשה (בתרגום: תיק-נוצה) הוא התיק שבו אתם שמים את הנוצה. הנוצה שאיתה אתם כותבים עם דיו, כמובן, כמו הסבתא מן התמונה הראשונה. ובמילים אחרות: קלמר קשיח ומרובע. שוב, ב-Rewe ובחנויות כלי כתיבה מוכרים גם אלה שכבר מלאים. ככה פחות או יותר זה נראה 
  •  וכשחיפשתי את עצמי בגוגל מצאתי רשומה אחרת שמספרת על טקסי הכניסה לבית הספר בברלין מזווית ישראלית ועם דברים מהממים שהכינה האמא המשקיענית והמוכשרת שכתבה את זה. מומלץ לקרוא להשראה, לצערי אני לא יודעת מי מסתתרת מאחורי הכינוי, כדי לתת לה קרדיט הולם או לבדוק אם היא עדיין מתחזקת בלוג יצירה במקום אחר. 

יום רביעי, 13 ביולי 2016

סוף השבוע לכל המשפחה ולסתם ברלינאים, 15 - 17 ביולי

פסטיבל דוקשטיין

  • ממשיך פסטיבל דוקשטיין מול ארמון שרלוטנבורג. מדובר בפסטיבל חינמי (בחסות מבשלת בירה) שכולל מופעי מוזיקה, תיאטרון רחוב, אקרובטיקה וכמובן השילוב הרגיל של דוכני פיצ'יפסקעס ומזון. כל יום, משעות אחה"צ, מול ארמון שרלוטנבורג, בחינם (לתכנית)


מסיבת רובע גאה בשונברג

מסיבת הרחוב הענקית עדיין נקראת Lesbisch-schwules Stadtfest (כלומר מסיבת רובע לסבו-הומואית בתרגום מילולי וצולע במיוחד לעברית) ומתמקדת באזור סביב Nollendorfstr שבו היסטורית התרכזה הקהילה הגאה. היא כמובן מיועדת לכל גווני הקהילה הגאה ותומכיה - וכוללת המוני דוכנים (חלקם להסברה ולפעילות למען זכויות הפרט, חלקם דוכנים טיפוסיים למסיבות רחוב). זאת יריית הפתיחה של אירועי הגאווה של ברלין, שהשנה נדדו ליולי (מן החודש הקבוע - יוני, שבו אירעו מהומות סטונוול), בגלל אליפות אירופה בכדורגל. 

שבת/ראשון, Nollendorfstr, Motzstr ורחובות סמוכים
http://www.stadtfest.berlin/en/index.html

יום הבסטיליה (אם יתקיים*)

  • אם האירועים האחרונים בצרפת לא ישנו את התכניות, בשבת/ראשון מתוכננת מסיבה גדולה בשער ברנדנבורג לרגל יום הבסטיליה. גולת הכותרת: Air בכבודם ובעצמם מופיעים בחינם בשער ברנדנבורג בשבת בערב. זאת בהחלט הייתה גולת-הכותרת של סוף השבוע אם לא היו האירועים. 
  • ועוד צרפת, כל השבוע: ה"יריד הגרמני-צרפתי" (Deutsch-Französisches Volksfest) ב- Zentraler Festplatz. חוץ ממתקנים לרוב יהיו גם דוכני אוכל, מוזיקה וכל מיני קיטש צרפתי. פתוח כל יום החל משעות אחר הצהריים, כניסה חינם לילדים מתחת לגיל 14. בימי רביעי המתקנים בחצי מחיר למשפחות. עד ה-24 ביולי 

זאת ועוד

  • חמישי עד ראשון: בכל סוף השבוע , מסיבת רחוב ענקית בנמל טגל, Greenwichpromenade, פשוט לנסוע עד Alt Tegel עם ה-U6 או עד טגל עם ה-S
  • שבת/ראשון בווייסנזה: "פסטיבל הפרחים", למרות השם המפתה מדובר במסיבת רחוב די סטנדרטית, אם כי במרכזה טקס בחירת "מלכ/ת הפרחים של וייסנזה" ואיזו צעדונת. בין Antonplatz ל-Indira Gandhi 
  • שבת/ראשון: מסיבה ב"נמל הישן" (Historischer Hafen) במיטה, וביום שבת גם ב"מרקישז מוזיאום" הסמוך. כמובן נגישים מתחנת Maerkisches Museum 

  • שבת/ראשון ב-KPM - יצרן הפורצלן המלכותי: יום פתוח כולל הפעלות ומידע על פורצלן (תחנה: Tiergarten) 
  • ראשון, 13:00, סדנה למשפחות עם ילדים מעל גיל שש במרטין גרופיוס (בגרמנית), בעקבות התערוכה של אמנות המאיה (פרטים)
  • ראשון, החל מ-11:30 : מסיבת חצר ב-Gutshof Britz עם הפעלות לילדים של המוזיאון של נויקלן. כניסה חופשית, Alt-Britz 73, 12359 Berlin (לא רחוק מתחנת U7 Parchimer Allee) 
  • ראשון: פסטיבל מתופפים לכל המשפחה, Rakatak, בפאנקו, בתשלום (פרטים
  • שבת/ראשון, אירוע עם תלבושות היסטוריות ב-Fort Hannenberg בקצה שפנדאו (פרטים
  • שוק אוכל הרחוב של הקולטור-בראווריי, בימי ראשון בין 11:00 ל-18:00
  • ועוד אוכל ביום ראשון: שוק ארוחות הבוקר של מארקטהאלה IX 

 קבלות שבת ואירועים קבועים

יש פעילות לילדים לקראת שבת ב"במבינים" מערב (Brandenburgische Str) ובריקה-שטראסה חדר הילדים פתוח לפעילות. פעילויות דת נוספות לילדים בברלין ניתן לראות פה.

מקור: אתר במבינים
עוד פעילויות קבועות בסוף השבוע הן הפעולות של השומר הצעיר (פרטים בפייסבוק) ושל תנועת הצופים דרך "קומזיץ" (פרטים על תנועות נוער עבריות בברלין בקישור הבא) . ב"תודנקה" יש מדי פעם גם כן מפגש  בימי שבת - כדאי לבדוק עם המארגנים 

פעילויות, אירועים וסיורים מודרכים בעברית בברלין בהמשך השבוע

יום שני, 11 ביולי 2016

המדריך למהגר לגרמניה: איפה לומדים גרמנית

גרמנית. שפה קשה, יגידו כולם. ובכל זאת, כדי להסתדר בגרמניה צריך גרמנית ומסתבר שרבים מצליחים בכך, עד כדי כך מצליחים - שתוכלו לקרוא ספרים של סופרים גרמניים (ולדימיר קאמינר, למשל) שהם מהגרים ילידי מדינות אחרות ושפת אימם לא גרמנית, לפגוש פוליטיקאים גרמנים רהוטים ששפת אימם לא-גרמנית ונקווה שלא - אבל תוכלו גם להתבדח עם רופאים ששפת אימם לא-גרמנית אבל שולטים בה היטב. בקיצור - אל תתנו לרתיעה משפה זרה להכתיב לכם את החיים ואפילו לא את יעד ההגירה, אם גרמניה היא הבחירה שלכם.


המילים הארוכות, למשל, מפחידות אנשים רבים.
אבל המילים הארוכות הן מילים קצרות שמחוברות ביחד כשהן בלוואי, וקל מאוד להבין אותן אחרי זמן קצר
ורובן גם לא ארוכות עד כדי כך. 


לפני הכל אציין: בברלין ובחלק מן הערים הגדולות ניתן להסתדר לעיתים קרובות עם אנגלית טובה, וזאת גם למשל שפת העבודה בחלק ניכר מחברת הסטארט-אפ הברלינאיות. אם אתם חיים בבועה בינלאומית, אתם יכולים גם לשלוח את הילדים שלכם לבי"ס בינלאומי פרטי שמדברים בו רק אנגלית. אולי ניתן להסתדר ככה, אבל אלא אם אתם באים במודע לתקופה מאוד קצרה ומוגדרת מראש, זה בעייתי. זה בעייתי כי ככל שתחיו פה ותימנעו מללמוד את השפה בצורה מסודרת, יטמעו בכם טעויות. זה בעייתי כי תימנעו מראש מנותני שירות, מן החיים המקומיים, ממגע עם מקומיים - הכל יהיה תלוי שפה, הכל יהיה תלוי חשש מטעויות, והכל יהיה מהול בזרות שלעולם לא יכולה לעבור אפילו את החומה הקטנה הראשונה, של מחוות בשפה המקומית. ובעיקר: קחו בחשבון שכמות עצומה של נותני שירותים פה לא דוברים אנגלית (או עברית) וגם אם הם דוברים אנגלית יותר טובה משלכם - מעדיפים לדבר גרמנית.

ללמוד גרמנית לפני המעבר

הדרך הטובה ביותר ללמוד גרמנית היא להיות מוטמע לחלוטין בסביבה דוברת גרמנית, דהיינו בגרמניה/אוסטריה. אבל אין ספק שחשיפה לשפה לפני הנסיעה תסייע לכם להסתדר בסיסית.

בדיון שפתחתי בנושא בקבוצת "משפחות צעירות בברלין", שירי אמרה שחשוב ללמוד גרמנית, "אפילו קצת דרך יוטיוב, לראות סרטונים לילדים להשתעשע עם השפה שלא תהיה כל כך זרה וצורמת. ללמוד מילים בסיסיות ולעשות את זה ביחד כעניין משפחתי יש בזה משהו שמכין אתכם לחוויה וגם מקום שבו כולם שווים הורים וילדים זה נחמד."

אפשרות אחת היא להשתמש בתוכנות שמלמדות שפה :
אפשרות שנייה היא לראות טלוויזיה גרמנית ברשת : 
  • Löwenzahn - תכנית מדע/חברה לילדים לחלק מן הפרקים יש אפילו כתוביות באנגלית 
  • Die Sendung mit der Maus - תכנית/מדע חברה לילדים ומפתח רציני להבנת הנפש הגרמנית: האתר הבינלאומי שלהם, עם אנגלית 
  • גלילאו - מגזין מדע למבוגרים 

העכבר. אבן היסוד של הטלוויזיה האיכותית בגרמניה
יש את התכנית גם עם כתוביות באנגלית


אפשרות שלישית היא לקחת שיעורים פרונטליים או פרטיים: 

ללמוד גרמנית בברלין

כאמור, לא נורא גם להגיע ללא בסיס של גרמנית לברלין - קורס אינטנסיבי של גרמנית, בסביבה דוברת גרמנית, יקדם אתכם באופן מהיר (יחסית) לשליטה בשפה. כמובן, שעדיף גם להקדיש זמן ומאמץ לעניין הזה - מי שמגיע עם מנטליות של "בכל מקרה אוכל להסתדר באנגלית" ומי שנאלץ להיכנס מיד למסגרת של עבודה, יתקשה יותר להשתלב באופן כללי בחיים העירוניים. 

ההמלצה הראשונה שלי - אלא אם מישהו אחר מממן לכם את הקורס, לא ללכת לקורסים של מכון גתה. הקורסים שלהם יקרים מאוד יחסית לקורסי שפה של בתי ספר פרטיים אחרים בברלין, ואין בהן איזו איכות מיוחדת שמצדיקה זאת, למעט אולי העובדה שהם בד"כ מסייעים לבודדים שמגיעים לברלין בהתארגנות על חדר אצל משפחות מארחות ושיתכן וקהל היעד מעט "אקדמי" יותר. 

האפשרות הזולה ביותר לקורס גרמנית היא קורס ב-VHS. ה-VHS ("פולקס-הוך-שולה", בי"ס גבוה עממי, Volkshochschule) היא מערכת עירונית של מתנ"סים או בתי ספר למבוגרים שמציעים מגוון של קורסים (גם קורסי ספורט, בישול, וכו') וכאמור, מציעים גם קורסי גרמנית. העובדה שה-VHS זול, עדיין לא אומרת שהקורסים בו פחות טובים מבבתי ספר אחרים לשפות (פרטיים), זה תלוי כמובן על איזה מורה "נפלתם" ועל הדינמיקה הקבוצתית (מה שנכון גם לבתי ספר פרטיים). בהחלט ישנם קורסים ב-VHS שבהם נראה שחלק מן המשתתפים נמצאים בשיעור רק בגלל שתנאי הוויזה שלהם מכתיבים שהם ישתתפו בקורסי שפה (אבל אלה בכלל לא מעניינים אותם). 

המתנ"סים של ה-VHS מפוזרים בכל העיר, אבל דף מידע באנגלית על קורסי הגרמנית שלהם, הצלחתי למצוא רק בקישור של ה-VHS של רובע מיטה - כאמור יש קורסים בכל העיר וגם ברבעים אחרים, ויתכן שעדיף להגיע פיזית ל-VHS להתייעצות. 

יש גם VHS של הקהילה היהודית, כלומר מין מתנ"ס ששייך לקהילה היהודית ומציע בין היתר שיעורי גרמנית כשפה זרה. המחיר לא מאוד שונה מ-VHS אחרים, רבים מן המשתתפים ישראלים או יהודים אחרים, למי שזה חשוב לו (קצת חבל, עם זאת, להיות מוקף ביהודים/ישראלים במקום להכיר זרים ברלינאיים אחרים ולהינות מאחד היתרונות של מגורים בעיר הזו - החומות שנופלות בין אנשים ממדינות שונות, כולל כאלו שעוינות האחת לשנייה). 

יש לכם יתרון: לא מעט מילים בגרמנית ברלינאית באות מעברית/יידיש


מספר בתי ספר פרטיים שעליהם שמעתי המלצות (אתם מוזמנים להוסיף חוות דעת בעד/נגד בתי הספר השונים בהערות): 
  • הארטנקשולה - בלב רובע שונברג. 
  • BSI - בקרויצקלן 
  • דויטש-שולה בנויקלן 
  • GLS - בפרנצלאוור ברג/מיטה - יקר יחסית אבל מספק גם מגורים למי שצריך ושירותים קהילתיים אחרים 

קורסים להורה ולילד (בד"כ לאם ולילד) 

אולי לא קל ללמוד גרמנית, אבל זה הופך לקצת בלתי-אפשרי אם אתן* אמהות שמטופלות בפעוטות או בתינוקות ללא אפשרות שמישהו ישגיח עליהם בזמן הקורס (*ויסלחו לי האבות) . ה-VHS מציע כמה קורסים לאמהות מטופלות בילדים, שבמהלכן קיימת אפשרות להשאיר את הילדים בחדר, ללמוד גרמנית יחד איתם או ללמוד גרמנית בזמן שמישהו משגיח עליהם. 

מונחון

מונחים שאתם עשויים להיתקל בהם במהלך החיפוש בגוגל אחר קורס מתאים: 
  • Alpha Kurs - קורס שמיועד לאנאלפבתים (מהגרים*ות שלא יודעים כלל קרוא וכתוב או לא יודעים לכל הפחות קרוא וכתוב באותיות לטיניות; ולמרבה הצער גם גרמנים מבוגרים שסבלו מליקוי למידה כלשהו ולא הצליחו ללמוד לקרוא כמו שצריך) - בקיצור, סביר שאין לכם מה לחפש בקורס הזה
  • רמות קורס גרמנית מעל קורס אלפא שצוין קודם : 
    • A1 - הרמה הבסיסית ביותר , לאחריה A2
    • B1 ולאחריה B2 
    • מרבית הקורסים שממומנים ע"י לשכת הסעד ממומנים עד B2 וזאת למשל גם הרמה הנדרשת כדי לנסות לעבור מבחני גרמנית בכניסה לאוניברסיטה, אבל קיימות גם רמות C1 ו-C2 
  • קורס אינטגרציה - Integrationskurs - מיועד למי שמהגר/ת לגרמניה מתוקף נישואין לגרמני/ה, או מתוקף היותו פליט, ולעיתים גם לאזרחי האיחוד האירופי שטוענים בפני לשכת הסעד כי אינם מצליחים למצוא עבודה בשל היעדר שליטה בגרמנית וכמובן גם לאזרחי גרמניה כאלה (כלומר, אם הוצאתם אזרחות גרמנית אבל אינכם דוברים את השפה). מרבית קורסי האינטגרציה ממומנים באופן מלא או כמעט-מלא על ידי ה-Job Center, ומידע נוסף על תמיכת סעד ורווחה למהגרים לגרמניה תוכלו למצוא גם בקישור הבא 
  • Mutter-Kind-Kurs, Elternkurs - קורס להורים עם הילדים , ניתן גם לשאול על Kinderbetreuung (קינדר-בטרויאונג), השגחה על הילדים

יום רביעי, 6 ביולי 2016

סוף השבוע לכל המשפחה וגם לסתם ברלינאים, 8 - 10 ביולי 2016

פסטיבל דוקשטיין

  • ביום שישי יפתח - למשך השבוע וחצי הקרובים - פסטיבל דוקשטיין מול ארמון שרלוטנבורג. מדובר בפסטיבל חינמי (בחסות מבשלת בירה) שכולל מופעי מוזיקה, תיאטרון רחוב, אקרובטיקה וכמובן השילוב הרגיל של דוכני פיצ'יפסקעס ומזון. כל יום, משעות אחה"צ, מול ארמון שרלוטנבורג, בחינם (לתכנית)


מסיבות רחוב

מסיבות רחוב רבות בסוף השבוע: 
  • שבת, החל מ-10:00 ב-Onkel-Tom-Str (צלנדורף, פרטים
  • שבת, החל מ-13:00 ב-Choriner Str, מסיבת רחוב שעדיין מאורגנת על ידי התושבים (פרטים
  • שבת, החל מ-14:00 ב-Klausnerplatz בשרלוטנבורג (פרטים

זאת ועוד

  • כל השבוע: ה"יריד הגרמני-צרפתי" (Deutsch-Französisches Volksfest) ב- Zentraler Festplatz. חוץ ממתקנים לרוב יהיו גם דוכני אוכל, מוזיקה וכל מיני קיטש צרפתי. פתוח כל יום החל משעות אחר הצהריים, כניסה חינם לילדים מתחת לגיל 14. בימי רביעי המתקנים בחצי מחיר למשפחות. עד ה-24 ביולי 


  • שישי/שבת: פסטיבל רוק אלטרנטיבי ועצמאי ב-ORWO Haus במרצאן, חממה לטיפוח להקות, ברחוב שנקרא על שמו של פראנק זאפה Frank-Zappa-Straße 19, 12681 Berlin (כניסה חופשית, פרטים

  • שישי אחר הצהריים בטירגארטן: אירועי ריצה שמארגנת קופת החולים KKH (כמובן גם מי שלא מבוטחים אצלם יכולים להשתתף), כולל מסלולים לילדים (פרטים

  • שישי בערב - סיור מודרך לשעות הערב בגן הזואולוגי. החל מ-19:00 
  • כל היום בשבת: שוק מעצבים ב-Karnoldplatz (נויקלן) שמציין שהוא במיוחד ידידותי למשפחות 
  • שבת, 15:00, הקראה בגנים הבוטניים של הספר "קפטן בלאובר" של וולטר מורס (בגרמנית) 

  • סיור מודרך מותאם לילדים (בגרמנית) ביום ראשון (15:00) : בגני גליניקה, בעקבות עיצובי הגנים של לנה (פרטים)

  • חמישי/שישי/שבת/ראשון - פסטיבל ג'לאטו (גלידה איטלקית) בארנה בטרפטו (הכניסה בתשלום שמאפשר גם טעימת גלידה)

  • וכרגיל בענייני אוכל: שוק אוכל הרחוב של הקולטור-בראווריי, בימי ראשון בין 11:00 ל-18:00 

ובינתיים בברנדנבורג: פסטיבל עירוני בפוטסדם

עיריית פוטסדם מארגנת מסיבה ענקית ב-Neuen Lustgarten של פוטסדם, מרחק של כ-600 מ' מן התחנה המרכזית של פוטסדם. הפסטיבל (שישי אחה"צ, שבת וראשון כל היום) כולל הופעות חיות, דוכנים שונים והמון הפעלות לכל המשפחה (ר' תמונה) . ביום שבת תתקיים ב-20:00 הופעה של סינדי לאופר וב-22:00 הופעה של קרלוס סנטאנה, שתיהן חינם 

הפסטיבל העירוני של פוטסדם


 קבלות שבת ואירועים קבועים

יש פעילות לילדים לקראת שבת ב"במבינים" מערב (Brandenburgische Str) ובריקה-שטראסה חדר הילדים פתוח לפעילות. פעילויות דת נוספות לילדים בברלין ניתן לראות פה.

מקור: אתר במבינים
עוד פעילויות קבועות בסוף השבוע הן הפעולות של השומר הצעיר (פרטים בפייסבוק) ושל תנועת הצופים דרך "קומזיץ" (פרטים על תנועות נוער עבריות בברלין בקישור הבא) . ב"תודנקה" יש מדי פעם גם כן מפגש  בימי שבת - כדאי לבדוק עם המארגנים 

פעילויות, אירועים וסיורים מודרכים בעברית בברלין בהמשך השבוע